If I could choose 2 phrases that could get you through maybe half of life in Japan (I honestly don’t even know how to calculate this), it would be: 「すみません」- Sumimasen- I’m sorry/please excuse me and 「よろしくお願いします」- yoroshiku onegaishimasu- Please have favor on me/thank you for your cooperation. I think you could possibly use one… Continue reading Now Accepting… Apologies